A. Anderson: Plants of the Bible.- London: Crosby Lockwood, 1956
Presència de la botànica a la Bíblia
LaBíbliaés rica en narracions i paràboles on es descriuen elements vegetals. Tant a l’Antic Testament com alNou hi apareixen mencionades més de cent trenta plantes, cereals, hortalisses, plantes de cultiu pròpies del desert, plantes verinoses i espècies, i s’atribuieix sovint un alt valor simbòlic a cada una d’elles.A tall d’exemple ho podem comprovar en les següents citacions bíbliques:
Gn 8,11: “Cap al tard, el colom li tornà duent albec una fulla tendra d’olivera. Aleshores Noè va comprendre que l’aigua havia minvat a la terra.”
Re 6,18: “El cedre que cobria l’interior de l’edifici estava decorat amb relleu de coloquintes i de garlandes de flors. Tot era de cedre, no s'hi veia cappedra.”
Lluc, 12,27: “Observeu els lliris, con no filen ni teixeixen; però us asseguro que ni Salomó, amb tota la seva glòria, no anava pas vestit com un d’ells.”
Mt 13,31-32: “Al Regne del cel, digué, li passa com a un gra de mostassa que un home va sembrar al seu camp. Prou és la més petita de totes les llavors, però, quan ha crescut, resulta més gran que les hortalisses, i es fa un arbre, talment, que vénen els ocells i s’ajoquen a les seves branques.”
Juan Gualberto Talegon: Flora bíblico-poética, ó, historia de las plantas… Madrid: Imprenta vda. Aguado, 1871 (Facsímil, 2016)
Juan Gualberto Talegon
Juan Gualberto Talegon fou doctor en farmàcia. Publicà una obra que ha esdevingut clàssica sobre les plantes a les Sagrades Escriptures titulada Flora bíblico-poética, ó, historia de las plantas.
George Edward Post: Flora of Syria, Palestine and Sinai…- Beirut: Syrian Protestant College, 1896
George Edward Post
L’obra Flora of Syria, Palestine, and Sinai, de George Edward Post metge ibotànic americà, ha estat considerada important culturalment dins la literatura botànica de tots els temps. Va escriure aquesta obra quan era professor de cirurgia i missioner al Col·legi Protestant de Síria,a Beirut.
The Anchor Bible Dictionary.- New York: Doubleday, 1992
The Anchor Bible Dictionary
El diccionari enciclopèdicThe Anchor Bible Dictionary, té un complet article sobre la flora bíblica (p. 803-817). En primer lloc fa una aproximació històrica a l’orient bíblic i tot seguit descriu les plantes que surten a les Sagrades Escriptures: arbres i arbustos, arbres fruiters, fruits secs, fruites i llegums, verdures, espècies, encens, drogues i condiments, herbes, flors iplantes decoratives, plantes aquàtiques, males herbes, esbarzers, plantes nocives. Inclou les cites bíbliques on es poden trobar les plantes i arbres descrits. Finalment inclou una àmplia bibliografia.
Ara viridis: alberi e piante nelle culture religiose.- Roma: Centro Francescano di Studi Ambientali: Ministero dell’Agricoltura e delle Foreste, 1993
Ara Viridis: alberi e piante nelle culture religiose
Ara Viridis: alberi e piante nelle culture religiose, és un llibre on es descriuen arbres i plantes presents en els textos religiosos de diferentes creences: induisme, budisme, judaisme, cristianisme, islamisme… i que, per diverses raons, tenen un sentit simbòlic, al·legòric i litúrgic.